Al-Karkhi translated several poems by Iranian well-known poets Sohrab Sepehri, Forouq Farrokhzad, Sadeq Rahmani and Bijan Jalali.
Late June, on the occasion of the late Abbas Kiarostami’s birth anniversary, a collection of his poems translated by Al-Karkhi was published and introduced to the enthusiasts in Morocco.
Iran’s legendary filmmaker Kiarostami is mostly known as a screenwriter, film editor, art director and producer, as well as a poet, photographer, painter, illustrator, and graphic designer.
He won many international awards, including the Palme d'Or at the Cannes Festival in 1997 for his film ‘Taste of Cherry’. To know more about Kiarostami check here.
According to the official website of the festival, “with the confirmed presence of 185 poets and guests from 100 countries from five continents, the 31st International Poetry Festival of Medellin will be held virtually. It will be a space for meeting and reflection, rooted in the spiritual and cultural tradition that is contained in poetry, about the present time, the future we wish and want to move forward”.
The festival started on August 1 and will end on August 29.
PR/MG